My
sister—and I am not blinded by my passion for
her—was an exceptional woman. Along with being a great
dancer, she was an exceptional artist, far ahead of her time.
The evolution of the dance is a chain of events—can
there be any doubt of that—and my sister gave the dance
of her era a great push that enabled it to develop as it has.
And she was the first to bring to the stage pueblo-style
artists like Pablito and his brother Juan, who was still a
child, and La Jeroma... If my sister were alive now, I don't
know what she would do...she would commit heresies!
It
is somewhat of a cliché to say that someone is "born
to dance," but the truth is that my sister was born with
that gift, with that profession, with that destiny. There was
no known precedent in our family, but she was definitely born
to dance!
My
father was named Félix López and my mother,
Dominica Julver. My father was from Madrid and worked in the
fabric business. He often made business trips to Buenos Aires,
from which came our connection with Argentina. He met my
mother here in Madrid, married her, and their first daughter,
Angeles, was born here. Later they returned to Buenos Aires to
live and establish the fabric business. There, in 1899, my
sister Encarna was born—along with another sister,
Anita, and a brother, Francisco. At the time there was an
epidemic, of scarlet fever I believe, and Anita, at only two
or three years of age, and Francisco, at six or seven, both
died within weeks of each other. That caused such grief for my
parents that they decided to abandon Argentina. The fabric
business, which had been quite profitable, was left with my
father's brother who also lived there and, according to the
only photograph I have of him, looked a lot like my father.
Neither pressure from the family nor the success of the
business could convince my father to stay there even one day
more, so they returned to Madrid and set themselves up here.
So
my sister Encarnación came here at eight or nine years
of age—hence the name Argentinita—and, in photos
taken at that time, you could see in her face that she would
be something in her life. She had what you call with so much gracia,
"hechuras"[the makings]. Well, with those "hechuras,"
and being just a little girl, my father took her with him to
the cafés cantantes. My parents were not artists, although my father was a great
aficionado. In those days the fashion was the genero chico
[light music], composers such as Chueca and Chapí, and
musical works like "La Verbena de la Paloma" and
"La Revoltosa," etc. That is what there was in the
theaters. Besides that, there were the cafés
cantantes where my father used to go. He was such a good
aficionado that, after his work, he never went to bed without
first going to the theater of some café cantante.
And he used to take my sister Encarnación to the cafes,
and many times she would join in the fin de fiesta
[closing number]. Of course, I wasn't even born yet.
It
was a crazy thing to do because the little girl was just that,
a little girl, who after coming home from school had a little
dinner and then went off with my father to have a glass of
milk and watch dancing, singing, and guitar playing. The cafe
was named Naranjeros, El Café de Naranjeros. I have
searched for pictures of that cafe, but I have found nothing.
I managed to find out where it was located, but have not found
any picture to show me what it was like. El Café de
Naranjeros was located in what they call the "Plaza de la
Cebada," where the Teatro de La Latina is today...
In
any case, every night the little girl watched and listened to
the artists, and at home the following day, with that gracia
she had, she repeated everything she had seen and heard. My
father, who owned a little guitar that I still possess, played
a bit while Encarna sang and danced. My father's friends
would say to him, "Félix, you can't just let this
child stay here, you should take her to a school!"
At
first he resisted, but finally gave in. One of the academies
was that of Julia Castelao. That was a period when you had
here the great teacher Otero, and the Pericets... Well, she
went to that academy and then went to Barcelona, to the Liceo,
because there was a teacher there, named Pauleta I believe,
who was teaching the classical escuela bolera. She
stayed there for several years.
I
have photographs of her [Encarnación] at age twelve
already competing with older artists such as Antonia Mercé
"Argentina," Pastora [Imperio], Raquel [Meller]... At
twelve! And still just a little girl, wearing little dresses
stuffed with cotton (which my mother saved, and I have seen).
Since she was still a child and very thin, while the others
had hips and ample busts, she had to stuff her dresses to make
herself look older...
She
began her dancing dressed as a man. She had some little pants
and danced like a man. From what they tell me, it was a brutal
life, because she worked a great deal in the ferias of
the small towns, where there were tiny theaters. My sister
told me that there were times when they did up to fourteen
shows a day, and she did two dances in each. A child! It was
enough to destroy her. My father saw that it could not be, and
so, to reduce the strain, my sister began to mix in some
singing. It was true then, as it is now—and I speak in
general terms—that you could almost say that singing
pays better than dancing. And so it was that, for this and the
other reason, she began to mix singing and dancing in her
performances.
And
then I came into the picture [1912]. My father was a great
traveler. And my mother, as the saying goes, "la soga
tras del cordero" [where the lamb goes, it's tie rope
must follow]... I almost became a Catalonian, but just
by chance I was born in San Sebastián [in the Basque
province] where my father went because he liked the mild
winter climate. Rafael Ortega used to say with much gracia
when I became angry with my company or became very serious for
some reason, "Pilar, don't put on your beret, please!"
So,
by birth I am from San Sebastián, but I am really from
Madrid, which is where I grew up. My father was not from
Madrid, he was from Segovia, but he has some very special
qualities, very gypsy. I look at photographs of him and say to
myself, "My father had to be gypsy or Jewish." I think he
must have been a Castillian gypsy. It is possible, because in
our house, both Encarna and my father were very Andalusian,
and me too. In our house we all adored flamenco—and
without having roots there. It must have been in my father's
blood!
All
of my childhood and my youth was spent in theaters with my
sister Encarnación. I grew up on the stage like the
puppeteers, wandering here and there. But my sister, who saw
the bigger picture, said, "This little girl is going to grow
up like a savage!" And, so, when we were again situated in
Madrid, I stayed with my mother, went to school, and attended
the academy of music and dance. I also went to the academy of
Julia Castalau... I studied with a sensational teacher, very
tiny, but brilliant—almost all of the members of the
National Orchestra have studied with her, or with her
children. Her name was Amparo Gutiérrez. She lived in a
very modest home, but began to play the piano each day at
eight in the morning and didn't get up from it until twelve
at night. I studied music with her for three years, piano for
four, and won a prize in music. I don't know whether I could
have been a great pianist, for I was studying dance at the
same time and opted for dance rather than continue with a
fifth year of piano.
So
my life was study—school, music, and dance. And I don't
even know how to sew on a button...because in those schools they
taught housewife skills in the afternoons, when I was at the
academy for music and dance. So my childhood was passed in
study. My parents died when I was still a child, about twelve,
so the period I am describing was when I was with Encarna and
Angeles, the oldest and the one who maintained the house and was
like our mother. When Angeles married, at a somewhat late age,
I, although not aware of it at the time, couldn't forgive her
at first because I felt like she was abandoning us. I even went
some time without speaking to her. Later I came to understand
that is how life is. But when one is a child one doesn't
understand these things, and one's ego makes one think these
things.
For
her part, Encarna was at the peak of her fame, and since we
didn't have the freedom you have today, she thought of putting
me in a boarding school, in Switzerland or somewhere. But I had
tantrum. For two or three weeks I was sick, because what I
wanted was to dance. Finally, my sister put me with a señorita
de compañia, a seamstress of ours who was very
trustworthy. And that is how I began.
I
began on my own, doing the best I could. Encarna came around
once in a while to see how I was doing, but I began alone. For
example, I worked in the Kursaal in Sevilla, on the Plaza de la
Campana. Admission was the price of a drink, although there were
the box seats for the señoritos. It was an
audience of men, and I was a little panicked by them because I
had heard stories about the Kursaal. Even though my agent tried
to lift my spirits, I decided to go see it before committing
myself. It was a kind of varieté [variety show],
and in one performance a woman came out singing something risqué.
And I saw that the audience didn't pay much attention, even
though the artist was scantily dressed. The people just kept
drinking their coffee, without paying much attention. But then a
little girl came out, very humbly. Her name—I'll never
forget it—was Angelina Dantés. She was very thin,
very scrawny, quite ugly, and poorly dressed. And she played the
violin! Imagine, classical things! And it was the opposite of
the previous act, like night and day. There was complete
silence, with a tremendous ovation at the end. The people seemed
to have a sensitivity, and I saw that it had class, so I said to
my agent, "Let's do it!"
And
that's how I came to Sevilla the first time, which was, if not
my first performance, certainly one of the first as an artist.
At that time I sang a little and danced a little...I hadn't
yet found my "place," as they say in bullfighting. I recall
that one of the things I sang and danced were those Cuban
rhythms that I liked so much, like the one called "La mujer
de Antonio bailaba así." I really liked those
rhythms, and even did a performance with Maestro Lecuona.
Well,
time passed, until my sister created her ballet company, which
was called "Compañía de Bailes Españoles,"
and I became a memberY My sister mounted "Las Calles de Cádiz,"
which was a tremendous success from the point of view of the
directing. "Las Calles de Cádiz" and
"Nochebuena en Jerez." Most of the artists were not
professionals, just locals from Cádiz and Jerez. The
professionals were my sister, Juana la Macarrona, Magdalena Seda
"Malena," Rafael Ortega, and I. There was also El Niño
Gloria, and a lot of people like El Titi, Ignacio Espeleta, who
was a popular figure in Cádiz, El Lillo, banderillero
for Joselito, a beautiful girl from Jerez named La Jeroma, and
Manolita Mahora—who I believe married Sánchez Mejías'
son many years later.
"Las
Calles de Cádiz" was above all a success in its
direction, because imagine how difficult it was to bring all
those people together in those times, in 1933. Perhaps it
wouldn't seem so significant today, but back then! There was a
man selling shrimp who did a couple of desplantes.
Ignacio Espeleta did some tangos de Cádiz that
would drive you crazy, with a child of four or five dancing. It
was almost grotesque, like something by Walt Disney, because
Ignacio was well over six feet tall and very fat, while the
child was a tiny shrimp and would only dance when Ignacio sang
for him. It was amazing! As if an elephant was singing for an
ant! It really was surrealistic. It seemed like Ignacio would
crush the little boy, whose name was Juanito and the brother of
another bailaor who came with us—although I don't
remember much about him—Pablito de Cádiz [brother
of Juanito Villar's mother].
I
believe that "Las Calles de Cádis" was
very important. There were no longer any cafés
cantantes, the last ones having disappeared from Sevilla,
Madrid, Málaga, and Barcelona. And she was able to
organize this show, with those bailaoras. Today it
wouldn't shock us to see five women dancing together in train
dresses, but back then it certainly did. There was Malena,
Macarrona, Argentinita, and I—four or five women, wearing batas
de cola and dancing por alegrías, more than
fifty years ago, and far ahead of the time.
Later,
we went to Buenos Aires. Then came the war and we went to
Casablanca, to Oran. When my sister saw that the war was going
to be prolonged, we went to Paris. Later we went to New York,
where artists of all types were flocking to escape the World
War. Carmen Amaya was there—that was the first time I had
seen her—Rosario and Antonio, my sister and I, with a
young man who came with us, Antonio Triana from Sevilla. Antonio
was, to me, a very common dancer; I realize that people liked
him, but I didn't. Later we changed and José Greco came
with us, and there was Manolo Vargas, a Mexican. And so it went,
for six years. Unfortunately my sister died there, on September
24, 1945. She had been such a fortress and always so healthy,
and appeared to be only in her thirties. But she experienced
something bad and died there. I brought her back to Spain,
buried her in the Cemetery of San Isidro in Madrid, and remained
here. That took away my desire to dance and I didn't do
anything for a long time...
My
sister died with the frustration of not having fulfilled her
dream of opening cafés cantantes in Sevilla,
Madrid, and Paris, with artists rotating between them. She
wasn't able to do it, but I talked of my sister's great
dream in the flamenco circles of Madrid and a little while later
Zambra appeared, then El Duende, and El Corral de la Morería.
Like El Cid; she had won the battle after her death! She had so
many ideas and so much vision in the arts.
|